close
<小王子>裡,住在其中一顆小行星上的一名商人,聲稱他擁有天上的星星。
小王子問他:『一個人怎麼可能擁有星星??』
商人說:他是第一個想到擁有星星的人,所以,星星就屬於他。
英女王伊利沙伯二世也許是<小王子>的書迷。
她曾經宣布她擁有八十隻在泰晤士河出沒的小天鵝。她的子民當成笑話來聽,沒人駁斥她;那些小天鵝也沒有站出來反對就是了。
我也曾聽一個男人酸溜溜地告訴我,他女朋友不再屬於他了。她愛上了別人。
我禁不住問他:『誰說她曾經屬於你??』
我們不屬於任何人,也不擁有什麼。
你或許會說,我們至少也擁有回憶。
但是,所有的回憶,即使是最甜蜜繾綣的那些,有一天,都會隨著生命的終結而消逝。
我們的一切,都是暫借的。
你以為擁有,不過是自欺。
一個男人說,當他和情人在床上廝磨的一刻,才覺得自己擁有她。
那是擁有嗎??那只是一種擁有的感覺。
商人以為自己擁有天上的星星,女王以為自己擁有河裡的天鵝。
曾幾何時,我們也以為自己是天王貴冑,擁有那個自己深深愛戀著的人,在我們那片愛情的疆域裡,普天之下,莫非王土;
其實,我們只是一個貧窮的乞丐,從來不擁有什麼....
全站熱搜
留言列表